Región de Murcia
Fundación Séneca
Ficha descriptiva

Las partículas en luciano de samosata

Luciano es una figura de referencia dentro de la historia de la lengua griega. Sirio de nacimiento y hablante de esa lengua, se nos dice que aprendió su griego en la escuela, pero es uno de los representantes más destacados del movimiento de la Segunda Sofística y de los profesionales del lenguaje que muy probablemente con mayor maestría supieron dar un nuevo impulso a la lengua griega del siglo II d.C.

El uso que hace de la lengua no es representativo, obviamente, del griego de la época, ya que su lengua es imitativa de modelos considerados como referencia del mejor griego ático, pauta de actuación aplicable a todos los autores de su época. A este hecho de la imitación se añade la variedad de obras de este autor, la mezcla de géneros y el intento de adaptación del género literario a fines distintos de los del modelo original. Esto hace que se dé en Luciano una gran variedad de resortes estilísticos, que dificultan sobremanera un estudio global de su producción literaria.

Bibliografía

La bibliografía sobre Luciano, en la que se analiza su estilo en el marco de su tiempo, es muy numerosa, con trabajos de gran valor, como los clásicos de J.Bompaire, Lucien écrivain, Paris 1958 y de B.P.Reardon, Courrants littéraires grecs des II et III siècle après J.C., Paris 1971 y muchos otros.

Trabajos específicos sobre el tipo de lengua que utiliza, con toda la problemática, en parte teórica, sobre los conceptos de asianismo, aticismo y de koiné en esta época, de niveles de lengua, también son abundantes y variados. Citaremos únicamente los de G.Anlauf, Standard Greek oder Attizismus, Köln 1969, centrado en el uso del optativo como marca sintáctico-estilística o el más reciente y general de V. Bubenik, Hellenistic and roman Greece as a sociolinguistic area, Amsterdam 1989.

Líneas maestras de la investigación

Tras el panorama que hemos expuesto sobre los estudios acerca de la lengua y el estilo de este autor, procede pasar ahora a establecer las líneas maestras que pensamos seguir en nuestra investigación. A este respecto nuestro interés se centra en unas cuestiones que hasta ahora no han sido objeto de un estudio pormenorizado.

  1. Estudio de los usos de las partículas y otros nexos de unión entre construcciones.
  2. Se dice habitualmente que el uso de las partículas decrece en época helenística. En este sentido hay que mencionar el trabajo específico para esta época de Blomqvist, Greek Particles in Hellenistic Prose, Luna 1969.
  3. La misma opinión se encuentra en la introducción de Lightfoot a la obra Sobre la diosa siria, que hemos mencionado.

Pero un estudio más detenido de la cuestión permite constatar que, precisamente por tratarse de una lengua de imitación, es necesario matizar mucho más, ya que es mayor el número de partículas que encontramos en Luciano que en otros escritores de su misma época, y es interesante señalar los distintos contextos en que van apareciendo y los modelos de donde se toma su uso, para a partir de aquí extraer conclusiones sobre los estilemas de Luciano.

Otras cuestiones

El mismo planteamiento se puede hacer al tratar de los restantes conectores de frases. En relación con este punto se encuentra el estudio de una serie de cuestiones de sintaxis oracional y los procedimientos de imitación que lleva a cabo este autor.

Por último, consideramos de interés tratar una serie de cuestiones con respecto al vocabulario y el uso de dialectalismos, que entran de lleno en el análisis de los niveles de lengua dentro de la koiné y el problema del aticismo.

Programa

Movilidad Investigadora

Convocatoria

Ayudas para estancias cortas en centros distintos al de aplicación de los becarios-contratados FPI. 2010

Área

Cultura: filología, literatura y arte (FLA) / Filología griega (340)

Expediente

16673/EFPI/10

Investigador

Páez Martínez, Martín

Grupo de Investigación

lengua y literatura griegas