Región de Murcia
Fundación Séneca
FSE

Corporeidad, espacio urbano y cultura digital: Hacia una visión expandida de la postmodernidad

Nace en Algezares (Murcia) en 1984. En 2007 obtiene la licenciatura de Filología Inglesa por la Universidad de Murcia. A continuación cursa el máster en la Universidad de Literatura Comparada Europea, obteniendo el título de máster en el año 2009.  Ese mismo año recibe una beca Fulbright para cursar estudios de doctorado en Estados Unidos durante los años 2009-2011. Permanece en la Universidad de Indiana, Bloomington hasta que en el  año 2011 obtiene una beca de la Fundación Séneca para realizar la tesis doctoral en la Universidad de Murcia, donde participa en actividades docentes en los años 2011 y 2012. Paralelamente está asociado al desarrollo de los  proyectos del Ministerio de Ciencia e Innovación  Periferias de lo Queer (años 2008-2011) y Periferias de lo Queer II (años 2012-2015). Ha sido admitido como “investigador visitante” por McGill University, Montreal, Canadá,  para realizar una estancia externa en otoño del año 2012. Posee comunicaciones en congresos nacionales e internacionales, así como publicaciones científicas en revistas de carácter nacional e internacional. Domina la lengua inglesa y tiene conocimientos de japonés y árabe.

Resumen de tesis

La tesis aborda el estudio de la creación y difusión de normas sociales y tipos de interacción que contribuyen a la formación y reproducción de identidades en la cultura popular (cine de animación, cómics y videojuegos) contemporánea en Estados Unidos y Japón. Por un lado, se prestará atención a las representaciones del espacio urbano y el cuerpo humano en la cultura popular siendo estos entendidos como vehículos de las tensiones constantes que rodean a la postmodernidad. La metodología de esta investigación combina los Estudios Queer en su forma de entender la sexualidad y el género y los Estudios Culturales en su acercamiento a los textos seleccionados. Por otro lado también se analizarán las tecnologías que sirven de soporte a la cultura popular para comprender los nuevos tipos de interacción individuo-texto que se originan en la postmodernidad.

Área de conocimiento

Filología y Filosofía, Historia y Arte

Grupo de investigación

Teoría Crítica y Literaturas en lengua inglesa
Director: Juan Antonio Suárez Sánchez

Programa de doctorado

Literatura

Período de Actividad

14/01/2011 - 13/01/2015

Estado de tesis

Defendida

Principales indicadores de producción científico/tecnológicos

-a). Ponencia: “Identity and Choice: Rhizomic and Binary Understandings of the Self in Videogames”. V International Conference on the Philosophy of Computer Games, celebrado del 6 al 9 de abril del año 2011 en Atenas, Grecia. Organizado por: Panteion University of Social and Political Sciences.        

-b). Ponencia: “Identidades Recodificadas en Espacios Urbanos Digitales”.  II Congreso Internacional Ciudades Creativas, celebrado del 26 al 28 de octubre del año 2011 en Madrid, España. Organizado por: Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense de Madrid.     

-c). Mesa redonda: “Queer Spaces”. Participantes: Pedro Antonio Férez Mora, Juan Antonio Suárez Sánchez y Juan Francisco Belmonte Ávila. XXXV Congreso Internacional AEDEAN, celebrado del 16 al 18 de noviembre del año 2011 en Barcelona, España. Organizado por: Departamento de Filología Inglesa y Germanística de la Universidad Autónoma de Barcelona.

-d). Organización de congreso: Miembro del comité de organización en VI International Conference on the Philosophy of Computer Games, celebrado del 29 al 31 de enero del año 2012 en Madrid, España. Organizado por Arsgames, Medialab Prado e Intermediae.

-e). Ponencia: “Tactility in Computer Games: Non-Visual Mediations in Digital Discourses”. SCMS (Society for Cinema and Media Studies) 2012, celebrado del 21 al 25 de marzo del año 2012 en Boston, Estados Unidos. Organizado por: SCMS, Boston University y Emerson College. 

Resultados mas destacados de la tesis doctoral

Juan F Belmonte destaca los siguientes resultados de investigación:

-Ha propuesto un nuevo paradigma de análisis del espacio urbano digital como generador de discursos de identidad que se basa no sólo en interacción usuario-objeto, sino también en la transformación a la que los usuarios someten a dicho espacio. El espacio, como objeto textual fabricado, no es únicamente un diseño al que los usuarios se someten, sino un producto en constante cambio susceptible a rescrituras no-normativas.

-Ha propuesto un modo de percepción de objetos audiovisuales en la cultural popular y los medios digitales contemporáneos que también tiene en cuenta el carácter táctil de dichos medios.     

-Contrario a las tendencias habituales presentes en los estudios de carácter académico sobre cultura popular interactiva, Juan F Belmonte ha propuesta un análisis que presenta a la interactividad de dichos medios como intentos de normativizar discursos de identidad. En su mayoría, los medios interactivos contienen una serie de discursos prefijados que son maquillados, sin embargo, bajo una capa de falsa “elección libre” para el disfrute del usuario. Estas “elecciones libres” existen, pero hay que encontrarlas fuera del propio texto. 

Estancia de investigación en McGill University, Montreal, Canadá. Duración: 4 meses.

Resumen actividad a desarrollar

A.Recopilación y lectura de material bibliográfico.

Gracias a los amplios fondos bibliográficos de McGill University, he podido acceder a una ingente cantidad de autores y bibliografía cuyo acceso desde Murcia era, cuanto menos, más difícil y costoso. Un porcentaje notable del catálogo de la biblioteca de McGill está digitalizado y disponible en formato .pdf para miembros de la universidad. Gracias a la generosidad de mi institución de acogida, podré acceder a su catálogo online (y descargar contenidos) hasta finales de 2014.
 

La lectura de material bibliográfico ha respondido a cinco necesidades principales:
 

   1. La escritura del capítulo de libro para la editorial Peter Lang (ver la sección de resultados). Fecha de entrega del capítulo: 1 de septiembre del 2012.

   2.La escritura del capítulo para el libro de la editorial Springer (ver la sección de resultados). Fecha de entrega del capítulo: 5 de octubre .

   3.Escritura y preparación de mi ponencia “Re-Coded Sexuality: Enforced and Liberated Identities through Code in Video Games” para el congreso CODE - A Media, Games & Art Conference:  celebrado en Swinburne University of Technology, Melbourne, Australia los días 21-23 de noviembre del 2012.

   4.Las lecturas asignadas semanalmente por el catedrático Thomas Lamarre en su seminario de posgrado “Animal Media”. Para no ocupar páginas innecesarias en este informe he subido online el programa de lecturas del seminario por si fuera de interés de los lectores de este texto. https://docs.google.com/open?id=167WGE3SZZ342RADOEpwO8x5XVi4BS7PY7hYsHQudTbRJfHHiPeRmRXNlshCG

El trabajo final de la asignatura me sirvió para trabajar en el capítulo de tesis que he terminado durante mi estancia.
 

5.Escritura de un capítulo de mi tesis. El capítulo explora la codificación de identidades en medios digitales a nivel computacional y social en oriente y occidente. El capítulo ha sido leído y comentado por D. Juan A. Suárez (mi tutor en la Universidad de Murcia) y mi tutor en McGill (Thomas Lamarre).

B.Elaboración del capítulo de tesis sobre el estudio comparativo de la postmodernidad oriente-occidente.

Este apartado acabo de ser descrito en el apartado A.5.

C.Participación en la vida académica de la institución de acogida.
Muy generosamente, mi tutor de acogida me permitió participar en su seminario de posgrado durante los meses de septiembre a diciembre. El resto de participantes del seminario han sido alumnos de posgrado y becario post-doctorales de los departamentos de Art History and Communication, East Asian Studies y English Studies de McGill University.

Además, a título personal e independiente, he asistido a las conferencias y reuniones de libre acceso organizadas por el grupo de estudio de New Media de Concordia University. Esta universidad es una instituación de alto nivel cercana a McGill. El personal docente/investigador de ambos centros colaboran frecuentemente con fines académicos.

En qué medida favorece la estancia tu línea de investigación en el desarrollo de tu tesis doctoral

La estancia ha favorecido a mi línea de investigación de la siguiente forma:

-Me ha permitido realizar lecturas y debatirlas en clase sobre algunos de los pensadores más relevantes del siglo XX (p.ej Agamben, Heidegger, Kitler, etc.)


-Me ha dado acceso a fuentes bibliográficas que no están disponibles actualmente en la Universidad de Murcia.

-He estado en contacto constante con uno de los académicos de ámbito internacional más relevante en mi campo de investigación (Thomas Lamarre). El capítulo producido durante este tiempo se ha visto beneficiado por los consejos y observaciones del Prof. Lamarre.

-Ha puesto mi tesis en el contexto de un modo de postgrado donde existe un feedback grupal más contínuo y fluído (a diferencia de España, donde los cursos acaban con los estudios de master, en Canadá los alumnos de postgrado deben de continuar cursando créditos una vez obtenido el título de master).

Año de programa

2012

Actualmente investigas en la línea

Escribo esta entrada una vez que ya he regresado a España. Durante mi estancia, mi investigación se basó en:

1. Un estudio del rol de la tactilidad en la difusión de discursos identitarios en los new media.

2. Un estudio de la codificación en medios digitales como un proceso en el que el código es entendido como código social y código binario.

Fecha de Inicio

13/08/2012

Fecha de Fin

13/12/2012

País

CANADA

Nombre del Centro

McGill University

Departamento del Centro

Art History and Communication Department

Defínelo en una frase

Departamento para el estudio teórico de diversas formas de expresión artística e ideológica.

Dinos por qué elegistes este centro

Por tres razones fundamentales:

-La calidad de McGill University (figura anualmente entre las 10-20 mejores del mundo en los rankings de universidades).
-El renombre de mi tutor de acogida, el Prof. Thomas Lamarre. Admiraba (y admiro) su trabajo y talento y ha sido una gran influencia sobre cómo enfocar y entender el mundo académico.

-Durante los años 2009-11 disfruté de una beca Fulbright predoctoral en Estados Unidos. Me apetecía probar lo que era estudiar e investigar en una intitución de gran renombre fuera de USA.

Mantiene el grupo de acogida y de origen una relación investigadora estable?¿Crees que en caso de no existir se establecerá?

Creo que en McGill he encontrado un lugar al que volver en el futuro como investigador visitante. De igual modo, podré ejercer de vínculo entre McGill y la Universidad de Murcia para posibles intercambios en el futuro a medio plazo.

Háblanos de tu ciudad, aquello que desees resaltar de ella, que te ha llamado más la atención, lo esencial

A pesar de que McGill University es una institución 100% anglófona, recomiendaría a posibles visitantes que hablasen francés con soltura. Montreal es una ciudad donde los dos idiomas son oficiales, sin embargo, la mayoría de interacciones entre las personas de a pie suceden en francés.

Montreal es una ciudad muy agradecida. Es bonita sin ser deslumbrante, pero a cambio permite ser paseada en bici en casi su totalidad. La ciudad también está conectada por una red de metro y bus que no está nada mal.  Tiene un verano y un otoño preciosos...y un invierno realmente invernal (en un sentido un tanto desconocido para quien no haya vivido fuera de Murcia en invierno). Afortunadamente, parte de la ciudad se puede recorrer a pie por galerías subterraneas que unen las estaciones de metro con puntos clave de la ciudad.  La comida es, quizás, uno de los puntos más flojos de la ciudad: Es cara en casi todos los sitios (los precios igualan facilmente a los de Nueva York [ciudad en la que he pasado bastantes meses en el pasado]) y además no muy buena (especialmente en lo que a fruta y verdura se refiere). Curiosamente, la gente de Montreal, se siente particularmente orgullosa de su comida.

Encontrar casa me resultó bastante fácil mediante portales online. Compartí casa con un hombre autóctono de Montreal que contacte fácilmente. Un método más rápido (y ligeramente más caro) es el uso de portales como airbnb.

Aviso legalPolítica de privacidad